Acogida

Publicaciones

HUNA

Conferencias

y Talleres

 images  images  url-1 url url-2

CONFERENCIAS Y TALLERES

 

 

ADVERTENCIAS

Debido al éxito obtenido por la publicación de mi libro: Huna. Inicia los milagros con el conocimiento ancestral del Ho’Oponoponopono», la editorial Obelisco, de Barcelona, compró los derechos de difusión en español. A pesar de toda la emoción, la dulzura y la música que esta lengua suscita en mí, debo admitir por desgracia que no la domino lo suficiente para ofrecer conferencias y talleres directamente en español.

Sin embargo, consciente de la necesidad de transmitir el Huna por todo el mundo, es para mí un gran placer ofrecerme a hacer intervenciones directamente en inglés o francés mientras que comunicaré en español según las disponibilidades de mi traductora.

Si están interesados en mi intervención directa, escríbanme y les responderé en su idioma utilizando el diccionario en línea para satisfacer sus necesidades y llegar a un acuerdo.

Ir a la pestaña CONTACTO para más detalles

CONFERENCIAS _________________________________________________________________________________

HUNA INTRODUCTION

Sylvie Doré HUNA video sobre el propósito de nuestra encarnación/ sur le but de notre incarnation 

Spanish with english sub-titles, collaboration: Yvonne Armand,  Claudio Palomo & Samantha Nava

https://www.facebook.com/meditnation/videos/1220137151745703

Ofrecer una escucha benévola a nuestro nino interior, sanear esta relación con él para fusionarse con nuestro Ser superior, en una relación unificada que abre posibilidades infinitas de creación.

Offrir une écoute bienveillante à notre enfant intérieur, assainir cette relation avec lui afin de fusionner avec notre Soi supérieur, dans une relation unifiée qui ouvre sur d’infinies possibilités de création.

HUNA CONFERENCIAS / CONFÉRENCES HUNA

(english/spanish #1-#7; français/espagnol #7 -#17

(présentation du début et échanges pendant les interruptions du réseau en espagnol seulement )

  • Sylvie Doré HUNA #1: 1 sept 2021

Traducción del inglés por /traduction de l’anglais par : Yvonne Armand Villa

https://www.facebook.com/meditnation/videos/145307577759656

1h33

« HUNA, el camino de la curación »

El experimento que llevó a Sylvie a buscar una vía de curación fuera de su campo de referencia habitual.

El descubrimiento del HUNA se refiere a 3 niveles de conciencia en acción dentro de nosotros

La creación de energía MANA a través de la respiración Ha

La petición individual y colectiva de apoyo a la creación de un « mundo de infinita belleza ».

HUNA, la voie de guérison”

L’expérience qui a poussé Sylvie à rechercher une voie de guérison en dehors de son champ de référence habituel.

La découverte du HUNA faisant référence à 3 niveaux de conscience en action à l’intérieur de nous

La création d’énergie MANA par la respiration Ha

La requête individuelle et collective soutenant la création d’un « monde d’une infinie beauté ».

 

  • Sylvie Doré HUNA #2: 22 sept 2021

Traducción del inglés por /traduction de l’anglais par : Yvonne Armand Villa

https://www.facebook.com/meditnation/videos/254851349877603

1h32

Tres planos de conciencia interior

Profundización de la relación entre los tres SOI (subconsciente, consciente y Supraconsciente) frente a las experiencias de la vida

Diferencias de su naturaleza, de su energía, de su perspectiva, de sus posibilidades de evolución…

Trois plans de conscience intérieurs

Approfondissement de la relation entre les trois SOI (subconscient, conscient et Supraconscient) face aux expériences de la vie

Différences de leur nature, de leur énergie, de leur perspective, de leurs possibilités d’évolution, …

  • Sylvie Doré HUNA #3: 13 oct. 2021

Traducción del inglés por /traduction de l’anglais par : Yvonne Armand Villa

https://www.facebook.com/meditnation/videos/1541783729554566

1h39, con interrupción (interruption) 6:10 – 8:10 y 31:40 – 35:10

IKE: El mundo es lo que crees que es: Creencias relacionadas con nuestras memoria”

Cómo se construyó nuestra visión del mundo, en respuesta a nuestras creencias

Cómo Unihipili, el Pequeño Yo clasifica las memorias y cómo acceder a ellas

Cómo transformar nuestras memorias

IKE : Le monde est ce que vous pensez qu’il est: Croyances liées à nos mémoires”

Comment notre vision du monde a été construite, en réponse à nos croyances

Comment Unihipili, le Petit Moi classifie les mémoires et comment y accéder

Comment transformer nos mémoires

  • Sylvie Doré HUNA #4: 3 nov. 2021

Traducción del inglés por /traduction de l’anglais par : Yvonne Armand Villa

https://www.facebook.com/meditnation/videos/1629102700771744

1h36

Anécdotas con la colaboración de Unihipili, el niño en sí mismo uniéndose a Aumakua, el Ser Divino

Experiencia placebo que intensifica la fe en el poder de transformación desde el interior

Transformación de la visión mediante la creatividad

Una noche en el desierto del Valle de la Muerte experimentando una intencia relación con el cosmos

El nido de avispas, una relación de respeto

Anecdotes avec la collaboration de Unihipili, l’enfant en soi s’unifiant à Aumakua, le Soi Divin

Expérience placebo qui intensifie la foi dans la puissance de transformation de l’intérieur

Transformation de la vision par la créativité

Une nuit dans le désert de la Vallée de la mort expérimentant une intense relation au cosmos

Le nid de guêpes, une relation de respect

  • Sylvie Doré HUNA #5: 8 déc. 2021

Traducción del inglés por /traduction de l’anglais par : Cecy Maza

https://www.facebook.com/meditnation/videos/318428403251066

1h42

MAKIA – La energía fluye donde va la atención : « La presencia de uno mismo »

Enfoques de colaboración interna con el sufrimiento como con la alegría

Fortalecimiento de las cualidades de Unihipili

Retos de adaptación y cooperación

Responsabilidad vibratoria/ Interferencia/ Programación de códigos de comunicación personales/ preparación para la decodificación de respuestas/ instalación de filtros

MAKIA – L’énergie circule là où va l’attention :La présence à soi”

Approches de collaboration à l’interne face à la souffrance comme à la joie

Renforcement des qualités de Unihipili

Défis d’adaptation et de coopération

Responsabilité vibrationnelle / Interférences / Programmation de codes de communication personnels/ préparation au décodage de réponses/ installation de filtres

  • Sylvie Doré HUNA #6: 16 mars 2022

Traducción del francés por /traduction du français par: Monica Corona

https://www.facebook.com/meditnation/videos/331143995709420/

1h33

MANAWA parte 1 – El momente del poder es ahora: « Sed como el buffalo ¡Corre y supera tus miedos!”

Analogía con una leyenda de los indios lakotas para:

-ir más allá de las apariencias, hacia el lado luminoso y sanador

-acceder así a nuestro pleno poder de transformación de los miedos, AHORA

Cinco ejercicios prácticos

MANAWA partie 1 – Maintenant, le seul lieu de Pouvoir: Soyez comme le bison, foncez et dépassez vos peurs

Analogie avec une légende des indiens Lakotas pour:

-foncer, au-delà des apparences, vers le côté lumineux et guérisseur

-accéder ainsi à notre plein pouvoir de transformation des peurs, MAINTENANT

Cinq exercices pratiques

  • Sylvie Doré HUNA #7: 30 mars 2022

Traducción del francés por /traduction du français par: Monica Corona

https://www.facebook.com/meditnation/videos/487320113089702

1h27

MANAWA parte 2 – El momente del poder es ahora: Taller “Emociones, pérdida y ganancia de energía”

Presencia simultánea a la « pequeña familia interior » y a la realidad exterior

Sentir e identificar nuestras emociones y sus efectos en nuestra energía

Posibilidades de transformación de las emociones guiando a nuestro subconsciente hacia el antídoto adecuado

Ejercicios prácticos

MANAWA partie 2– Maintenant, le seul lieu de Pouvoir: Atelier “Émotions, pertes et gains d’énergie”

Présence simultanée à “la petite famille intérieure” et à la réalité extérieure

Ressenti et identification de nos émotions et de leurs effets sur notre énergie

Possibilités de transformation des émotions en guidant notre subconscient vers l’antidote appropriée

Exercices pratiques

  • Sylvie Doré HUNA #8: 13 avril 2022

Traducción del francés por /traduction du français par: Monica Corona

https://www.facebook.com/meditnation/videos/510426023909480

1h20

ALOHA parte 1 – La pura felicidad de estar en relación por el camino del Amor: « Respiración HA »

Demostración: 4 pasos para aprender a intensificar el poder de la energía de amor MANA a través de la respiración HA

ALOHA partie 1- Le pur bonheur d’être en relation par la voie de l’Amour: “Respiration HA”

Démonstration: 4 étapes pour apprendre à intensifier la puissance de l’énergie d’amour MANA par la respiration HA

  • Sylvie Doré HUNA #9: 27 avril 2022

Traducción del francés por /traduction du français par: Monica Corona

https://www.facebook.com/meditnation/videos/531916718535757

1h 04, con interrupción (interruption) 46:00 – 57:30

ALOHA parte 2- La pura felicidad de estar en relación por el camino del Amor: “El cerebro del corazón

Presentación de la tabla EL CLIMA DE LAS EMOCIONES, una analogía para permitir, incluso a los niños, entender el efecto de las emociones en nuestro cerebro

ALOHA partie 2Le pur bonheur d’être en relation par la voie de l’Amour: “Le cerveau du coeur”

Présentation du tableau MÉTÉO DES ÉMOTIONS, une analogie pour permettre, même à des enfants, de comprendre l’effet des émotions dans notre cerveau

  • Sylvie Doré HUNA #10: 11 mai 2022

Traducción del francés por /traduction du français par: Monica Corona

https://www.facebook.com/meditnation/videos/2055001741346412

55:31

ALOHA parte 3- La pura felicidad de estar en relación por el camino del Amor: “El cerebro colectivo del corazón (teoria)”

La analogía de la cometa de las emociones ayuda a percibir de otra manera la realidad de cada uno en el grupo y tomar conciencia de la energía que se envía en el « aire compartido »

Los escenarios de grupo permiten la profundización de nuestras emociones por la riqueza que aportan diferentes actores.

ALOHA partie 3Le pur bonheur d’être en relation par la voie de l’Amour: Le cerveau collectif du coeur (théorie)”

L’analogie au cerf-volant des émotions aide à percevoir autrement la réalité de chacun dans le groupe et de prendre conscience de l’énergie qu’on envoie dans “l’air partagé”

Les scénarios de groupe permettent l’approfondissement de nos émotions par la richesse qu’apportent différents acteurs.

  • Sylvie Doré HUNA #11: 8 juin 2022

Traducción del francés por /traduction du français par: Monica Corona

https://www.facebook.com/meditnation/videos/584501892991502

1h:18

ALOHA parte 4- La pura felicidad de estar en relación por el camino del Amor: “El cerebro colectivo del corazón (ejemplos)”

Alimentarlo con la benevolencia : clase, trabajo, familia,…humanidad

La conciencia del impacto de cada ser en su grupo de pertenencia en evolución, cada uno a su ritmo, en un cambio continuo.

Interacciones en dinámica de grupo, búsqueda de equilibrio, apoyo mutuo,…

Ejercicios prácticos para aumentar o ralentizar la energía: bailes derviches/ caminar muy, muy lento

ALOHA partie 4Le pur bonheur d’être en relation par la voie de l’Amour: Le cerveau collectif du coeur (exemples)

Le nourrir par la bienveillance: classe, travail, famille, …humanité

La conscience de l’impact de chaque être dans son groupe d’appartenance en évolution, chacun à son rythme, dans un changement continu.

Interactions dans la dynamique de groupe, recherche d’équilibre, soutien mutuel,…

Exercices pratiques pour augmenter ou ralentir l’énergie: danses derviches / marche très très lente

  • Sylvie Doré HUNA #12: 6 juillet 2022

Traducción del francés por /traduction du français par: Monica Corona

https://www.facebook.com/meditnation/videos/723149818969806

1h15:11, con interrupción (interruption)  8:30-19:40 y 1h 04 – 1h 15:11

KALA – Empujando nuestros límites, parte 1

« Todo es posible » MEDIOS y EJEMPLOS

Perspectivas (hormiga o águila/cóndor)

Experiencia personal: lesión en ambos pies/ acuerdo con Aumakua/ curación relacionada con una salida fuera de la zona de confort/ miedo de no estar a la altura/soltar

Sentido de la experiencia: presencia aumentada a los 3 auto en conversación constante

Técnica de/Funerales de las Expectativas

« KALA – Repoussons nos limites, partie 1

Tout est possible” MOYENS et EXEMPLES

Perspectives (fourmi ou aigle/condor)

Expérience personnelle: blessure aux deux pieds / entente avec Aumakua /guérison reliée à une sortie hors zone de confort / peur de n’être pas à la hauteur /lâcher-prise

Sens de l’expérience: présence accrue aux 3 soi en conversation constante

Technique de “Funérailles des Attentes”

  • Sylvie Doré HUNA #13: 3 août 2022

Traducción del francés por /traduction du français par: Monica Corona

https://www.facebook.com/meditnation/videos/462019195431858

1h 13:56

KALA – Ampliar nuestros límites, parte 2

OTROS MEDIOS y EJEMPLOS :

Auto y camino de la vida / 3º oído/Mudra /  OM / Moscas-agentes de transformación / Elogio por la entitud: comida y respiración

KALA – Repoussons nos limites partie 2

AUTRES MOYENS et EXEMPLES :

Auto et chemin de vie / 3e oreille / Mudra / OM/ Mouches-agents de transformation/ Éloge de la lenteur: nourriture et respiration

  • Sylvie Doré HUNA #14: 31 août 2022

Traducción del francés por /traduction du français par: Monica Corona

https://www.facebook.com/meditnation/videos/598168295196346

1h15:40, con interrupción (interruption) 0 – 15:22

KALA- Abramos nuestros límites , parte 3

« Conviértete en un pensador libre e iluminado »: ¿Quieres recuperar nuestro poder ilimitado/ Límites interiores= límites exteriores/ Quién habla dentro? / Infiltraciones desde el exterior…

encuentre su verdad

KALA- Repoussons nos limites , partie 3

Devenez un penseur libre et éclairé”: Envie de reprendre notre pouvoir illimité / Limites intérieures= limites extérieures / Qui parle à l’intérieur? / Infiltrations de l’extérieur…trouvez votre vérité

  • Sylvie Doré HUNA #15: 28 septembre 2022

Traducción del francés por /traduction du français par: Monica Corona

https://www.facebook.com/meditnation/videos/798160524938070

1h 24:38, con interrupción (interruption) 0 – 15:18

KALA- Ampliar nuestros límites, parte 4

Técnicas para liberar nuestro espacio interior de sus límites creados por el miedo, por sistemas de creencias provenientes de estructuras externas

1. Ritual Ho’Oponopono, juego de rol (con una persona o con el Creador para experiencias repetitivas)

2. El baile en conciencia con mantras

KALA- Repoussons nos limites, partie 4

Techniques pour libérer notre espace intérieur de ses limites crées par la peur, par des systèmes de croyances issues de structures extérieures

1. Le Ho’Oponopono en jeu de rôles (avec une personne ou avec le Créateur pour les expériences répétitives)

2. La danse en conscience avec mantras

  • Sylvie Doré HUNA #16: 23 novembre 2022

Traducción del francés por /traduction du français par: Monica Corona

https://www.facebook.com/meditnation/videos/1155933751984146/

1h31, con interrupción (interruption) 0 – 24:52

MANA- Todo Poder está dentro

« El perdón, captar su alcance según el enfoque »

Presentación del Ritual del Pasillo: recuperación de la energía dejada por un trauma para convertirla en una palanca de transformación interior

Procedimiento con ilustraciones 59:59 – 1h 15:15       Breve recordatorio de 4 ilustraciones 1h 15

Representación del pasillo 1h 20

MANA- Tout Pouvoir est à l’intérieur

Le pardon, saisir sa portée selon l’approche”

Présentation du Rituel du Couloir: récupération de l’énergie laissée par un traumatisme pour en faire un levier de transformation intérieure

Procédure avec illustrations 59:59 – 1h 15:15      Rappel bref des 4 illustrations 1h 15

Représentation du couloir 1h 20

    • Sylvie Doré HUNA #17: 25 enero (janvier) 2023,

    Traducción del francés por /traduction du français par: Monica Corona

Alto rendimiento de nuestra red de alimentación MANA, más allá de los conceptos de espacio-tiempo

Hautes performances de notre réseau d’énergie MANA, au delà des concepts d’espace-temps

Ejemplo de taller_____________________________________________________________________

« Las 4 LLAVES » del Huna

 

CONTENIDO :

 Llave #1 : La llave de contacto

Empiece un diálogo interior lúcido y ud. tendrá los recursos para comunicar de manera eficaz con su niño interior tanto como con su Yo superior. Ya sea con el péndulo interior, el péndulo o todo otro enfoque que a ud. le convenga, así aprenderá a descodificar los signos que les envían y como continuar.

Llave #2 : La gestión de la energía

Ud. produce y capta contínuamente energía. Tome conciencia de sus fluctuaciones de energía en sus contactos consigo mismo, frente a sus experiencias y al medio ambiente. Amplifique su energía para elevar sus frecuencias, perciba su guía interior y comparta sus experiencias.

Llave #3 : La limpieza de las memorias

¿Hay coherencia entre lo que ud. desea y lo que se manifiesta? ¿Cómo identificar los factores de división al interior de su Yo superior? ¿Se armoniza la voz de su subconciente con la de su Yo superior? ¿Cómo despistar los obstáculos a un diálogo interior perfectamente apropiado? ¿Cómo escanear su cuerpo buscando índices de transformación?¿Cómo restablecer la UNIDAD en sí?

Todo lo que perturba su energía es iniciada por las memorias que remontan para ser sanadas. ¿De dónde vienen? ¿Cómo las reconoce y las hace desaparecer? ¿En qué orden abordarlas? ¿Cómo seguir el avance del proceso de transformación?

La comprensión del ritual Ho’Oponopono prepara el terreno para que se manifieste el cambio.

Llave #4 : La creación consciente

Su Yo superior lo inspira para ofrecerle lo mejor. Cuando un deseo profundo toma forma en su espirítu, agradézcaselo, con la seguridad que el proceso de transformación ha comenzado .

Es aquí que la Fé en sus recursos interviene. El pedido inicia el compromiso conjunto y asiduo de sus planos de conciencia hacia la CREACION CONCIENTE de su vida

  
                  Pour les inscriptions utilisez le système sécurisé Paypal en cliquant sur l’image      unnamed

NUESTRO EQUIPO


       Sylvie Doré, B. Graduada en Ciencias de la Educación, autora, conferencista, animadora de talleres, entrenadora y especialista del Huna en Quebec, junto a un equipo excepcional con « Meditnation », Mexico
logo Profesora y consejera pedagógica experimentadaApasionada, flexible y comprometida en la búsqueda de recursos concretos de transformaciónMotivadora con la gente que se compromete en su crecimientoInspiradora para guiarlo hacia su esenciaDocente de corazón y por vocación, en relación constante con la naturaleza para amplificar el poder de la energía creadora
X